They are answered by the XTRF community and our experts
I am trying to get translated documents to automatically show up in XTRF in a smart project. The process I am using only has 3 steps, file prep, Translation (memoQ) and Review 2 as Proofreading (memoQ). Upon finishing the files in memoQ, and marking the step as ready in XTRF, the project closes, but no Translated Document files appear in the Files section. In the process, the last step, Review 2 as Proofreading (memoQ), is set to deliver Translated Documents.
What am I missing to make this work automatically?
To download documents back from memoQ, a Vendor must be allowed to work on Bilingual Documents. Even though the file commonly put into the project is a Source Document, it is immidiately converted to a bilingual, when sent out to memoQ. So to make it possible to edit when it comes back to XTRF, Bilingual must be made editable.
When this is done, now there is a memoQ-specific option. Showed box must be checked in. It is to be found in Process Designer, on the bottom of the page.
Check your settings, so they match. If the issues remain, contact rather our Service Desk,as this is the generic answer - and they provide very specific one.
I am trying to change the memoQ analysis settings for a smart project and the only place that seems to change the settings is in Configuration - Integration - External Systems, which would affect all memoQ analyses for all clients. Is there another way for me to set the memoQ settings to be used in a smart project other than the above location? For every project I am looking to have 2 different analyses (using different memoQ settings) for every language.
My current scenario is for a client with 20+ languages so I am trying to avoid having to upload individual CAT analysis files per language.
Thank you for the explanation. Currently, Smart Projects are not as much adjustable as Classics and the memoQ analysis can be pulled only from the Configuration>Integration>External Systems.
Customer support service by UserEcho